<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Bujinkan Bonn Yumoshin Dojo</title>
	<atom:link href="http://www.bujinkan-bonn.de/?feed=rss2" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.bujinkan-bonn.de</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Mon, 06 Sep 2010 20:37:25 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
		<item>
		<title>Training Information</title>
		<link>http://www.bujinkan-bonn.de/?p=300</link>
		<comments>http://www.bujinkan-bonn.de/?p=300#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 30 Aug 2010 21:56:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[English]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bujinkan-bonn.de/?p=300</guid>
		<description><![CDATA[﻿﻿Training with Arnaud Cousergue Next classes with Arnaud are on: Wednesday, 26th of May Thursday, 27th of May Address Bujinkan Bonn Yumoshin Dojo Frauhoferstraße 8 53121 Bonn Contact:  Sandra Elster Phone:    +49 173 546 7246 Bujinkan Classes Mondays 08.00-09.00 p.m. &#8230; <a href="http://www.bujinkan-bonn.de/?p=300">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>﻿﻿<strong>Training with Arnaud Cousergue</strong><br />
Next classes with Arnaud are on:<br />
Wednesday, 26th of May<br />
Thursday, 27th of May</p>
<p><strong>Address</strong><br />
Bujinkan Bonn Yumoshin Dojo<br />
Frauhoferstraße 8<br />
53121 Bonn</p>
<p>Contact:  Sandra Elster<br />
Phone:    +49 173 546 7246</p>
<p><strong>Bujinkan Classes</strong><br />
<strong>Mondays</strong><br />
08.00-09.00 p.m. &#8211; basics<br />
09.00-10.00 p.m. &#8211; weapons<br />
<strong>Wednesdays</strong><br />
05:30-07.00 p.m. &#8211; youth<br />
08.00-09.00 p.m. &#8211; basics<br />
09.00-10.00 p.m. &#8211; weapons<br />
<strong>Thursdays</strong><br />
08.00-09.00 p.m. &#8211; basics<br />
09.00-10.00 p.m. &#8211; weapons</p>
<p><strong>Thursdays sword-classes</strong><br />
Each Thursday we train basics from 8 to 9 p.m. and sword techniques from 9 to 10:00 p.m.</p>
<p><strong>Arnaud&#8217;s blog</strong><br />
In the Shiro Kuma (icebear) Blog Arnaud writes about the current aspects of his training and about his thoughts on Hatsumi Sensei&#8217;s training in Japan. View blog&#8230;</p>
<p><strong>Bujinkan Basics &#8211; all fundamentals according<br />
to Hatsumi Sensei&#8217;s Ten Chi Jin Ryaku no Maki</strong><br />
With the Ten Chi Jin Hatsumi Sensei has defined the basics of the Bujinkan. It contains all fundamental techniques for a sound Bujinkan Training. All techniques are available as dvds and books at</p>
<p><a href="http://budomart.com">www.budomart.com</a></p>
<p>and as online streaming at</p>
<p><a href="http://koimartialart.com">www.koimartialart.com</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bujinkan-bonn.de/?feed=rss2&amp;p=300</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Tagesseminare in unserem Dojo</title>
		<link>http://www.bujinkan-bonn.de/?p=297</link>
		<comments>http://www.bujinkan-bonn.de/?p=297#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 30 Aug 2010 21:41:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Seminare]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bujinkan-bonn.de/?p=297</guid>
		<description><![CDATA[Jedes Seminar ist unterteilt in ein Basisthema zu einer bestimmten Waffe (technisch angelehnt an das Memento Prüfungsprogramm), sowie einen Seminarteil, der auf natürliche Bewegung ohne festgelegte Form abzielt. Übernachtung im Dojo nach Anmeldung möglich. Bitte vor Flug- oder Hotelbuchungen Seminar &#8230; <a href="http://www.bujinkan-bonn.de/?p=297">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Jedes Seminar ist unterteilt in ein Basisthema zu einer bestimmten Waffe (technisch angelehnt an das Memento Prüfungsprogramm), sowie einen Seminarteil, der auf natürliche Bewegung ohne festgelegte Form abzielt.</p>
<p>Übernachtung im Dojo nach Anmeldung möglich.</p>
<p>Bitte vor Flug- oder Hotelbuchungen Seminar per E-Mail bestätigen lassen. Änderungen vorbehalten.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bujinkan-bonn.de/?feed=rss2&amp;p=297</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Arnaud’s Blog</title>
		<link>http://www.bujinkan-bonn.de/?p=246</link>
		<comments>http://www.bujinkan-bonn.de/?p=246#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 30 Aug 2010 21:10:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Kuma Blog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bujinkan-bonn.de/?p=246</guid>
		<description><![CDATA[Im Shiro Kuma (Eisbär) Blog schreibt Arnaud über die aktuellen Aspekte des Trainings sowie über Gedanken zu Hatsumi Sensei&#8217;s Training in Japan. Zum Blog&#8230;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Im Shiro Kuma (Eisbär) Blog schreibt Arnaud über die aktuellen Aspekte des Trainings sowie über Gedanken zu Hatsumi Sensei&#8217;s Training in Japan. <a title="Kuma Blog" href="http://kumafr.wordpress.com/">Zum Blog&#8230;<br />
</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bujinkan-bonn.de/?feed=rss2&amp;p=246</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Main information</title>
		<link>http://www.bujinkan-bonn.de/?p=234</link>
		<comments>http://www.bujinkan-bonn.de/?p=234#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 27 Aug 2010 23:05:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[English]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bujinkan-bonn.de/?p=234</guid>
		<description><![CDATA[We are training three times a week in our dojo in Bonn. You are welcome to join us at any time. Don&#8217;t hesitate to come for a class with us.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>We are training three times a week in our dojo in Bonn. You are welcome to join us at any time. Don&#8217;t hesitate to come for a class with us.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bujinkan-bonn.de/?feed=rss2&amp;p=234</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Kindertraining beginnt</title>
		<link>http://www.bujinkan-bonn.de/?p=194</link>
		<comments>http://www.bujinkan-bonn.de/?p=194#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 27 Aug 2010 22:46:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[News]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bujinkan-bonn.de/?p=194</guid>
		<description><![CDATA[Am Mittwoch, den 1. September beginnt wieder unser Kindertraining von 17:30-19:00 Uhr.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Am Mittwoch, den 1. September beginnt wieder unser Kindertraining von 17:30-19:00 Uhr.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bujinkan-bonn.de/?feed=rss2&amp;p=194</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Tachi &amp; Taijutsu &#8211; 12th of September</title>
		<link>http://www.bujinkan-bonn.de/?p=133</link>
		<comments>http://www.bujinkan-bonn.de/?p=133#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 26 Aug 2010 10:10:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[English]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bujinkan-bonn.de/?p=133</guid>
		<description><![CDATA[Our foundations are based on the quality of the basics that we learn alone and then with a partner through years of training. Taijutsu help us to grow from the omote to finally reach the essence of the ura. In Japanese &#8230; <a href="http://www.bujinkan-bonn.de/?p=133">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Our foundations are based on the quality of the basics that we learn alone and then with a partner through years of training. <em>Taijutsu </em>help us to grow from the <em>omote </em>to finally reach the essence of the <em>ura</em>. In Japanese 大本 is the <em>kanji </em>for foundation.</p>
<p>On a practical aspect we have to keep in mind what <em>sensei </em>has repeated many times concerning the <em>densho</em>. “<em>densho </em>are for kids (beginners)” as techniques have to be taught step by step. Historically the young <em>samurai</em> would begin his warrior training at around 10 years of age and at 15  years of age would become an adult and be allowed to go to the  battlefield. In fact, the 15 ranks in the <em>bujinkan </em>were created by <em>sensei </em>also  to symbolize this. When you begin you are a beginner and then after  many years you reach adulthood and become responsible of your own  actions, you are <em>jûgodan</em>. But without good basics your <em>taijutsu </em>will lack credibility. Therefore our training will guide us in our mastering of <em>taijutsu</em>. Young <em>samurai </em>(mostly  kids) were not able to understand the subtleties of high level  techniques including weapons. So in order to keep it K.I.S.S. (Keep It  Simple &amp; Stupid) the trainers striped the techniques off the weapons  and began to teach unarmed combat only. This is why we begin our  training with unarmed combat. On the battlefield warriors would always  carry weapons and unarmed combat would be rarely used.</p>
<p>The foundation of our <em>taijutsu </em>is a set of basics acquired in unarmed combat and regrouped by <em>sensei </em>in the <em>tenchijin ryaku no maki</em> in 1983. Once mastered, unarmed <em>taijutsu </em>is completed with all the usual weapons of the <em>samurai </em>and the <em>yoroi </em>to create a natural flow of movement.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bujinkan-bonn.de/?feed=rss2&amp;p=133</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Tachi &amp; Taijutsu &#8211; 12. September</title>
		<link>http://www.bujinkan-bonn.de/?p=130</link>
		<comments>http://www.bujinkan-bonn.de/?p=130#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 26 Aug 2010 10:09:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Seminare]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bujinkan-bonn.de/?p=130</guid>
		<description><![CDATA[Unsere Grundlagen basieren auf der Qualität unserer Basics, die wir alleine und mit Parntner in vielen Jahren des Trainings erlernen. Taijutsu hilft uns, von omote aus die Essenz des ura zu erreichen. Im Japanischen ist 大本 das kanji für &#8220;Basis&#8221;. &#8230; <a href="http://www.bujinkan-bonn.de/?p=130">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Unsere Grundlagen basieren auf der Qualität unserer Basics, die wir alleine und mit Parntner in vielen Jahren des Trainings erlernen. <em>Taijutsu </em>hilft uns, von <em>omote </em>aus die Essenz des <em>ura </em>zu erreichen. Im Japanischen ist 大本 das <em>kanji </em>für &#8220;Basis&#8221;.</p>
<p>Wir dürfen nicht vergessen, was <em>sensei </em>so oft über die <em>densho </em>gesagt hat: &#8220;<em>densho </em>sind für Kinder (Anfänger)&#8221;, wenn Techniken Schritt für Schritt beigebracht werden müssen. Historisch gesehen hat der junge <em>samurai </em>im Alter von 10 Jahren seine Ausbildung begonnen und ist mit 15 Jahren zum Erwachsenen geworden mit der Erlaubnis, das Schlachtfeld zu betreten. Tatsächlich repräsentieren dies die 15 Graduierungen des Bujinkan. Wenn man beginnt, ist man ein Anfänger, und dann nach vielen Jahren erreicht man das Erwachsenenalter und ist verantwortlich für seine eigenen Taten &#8211; dann ist man <em>jûgodan</em>. Aber ohne einer soliden Basis, bleibt das taijutsu unglaubwürdig. Daher wird unser Training uns zur Meisterschaft des <em>taijutsu </em>führen.</p>
<p>Junge <em>samurai </em>(oft noch Kinder) waren nicht in der Lage, die Feinheiten des hohen Levels der Waffentechniken zu verstehen. Um das Training einfach zu halten (KISS &#8211; keep it simple and stupid), haben die  Lehrer die Techniken von den Waffen &#8220;befreit&#8221; und haben angefangen, unbewaffneten Kampf zu unterrichten. Deshalb beginnen wir unser Training mit waffenlosen Techniken. Auf dem Schlachtfeld jedoch haben die Krieger immer Waffen bei sich getragen und unbewaffneter Kampf war eine Seltenheit.</p>
<p>Die Basis unseres <em>taijutsu </em>ist eine Gruppe von Grundlagen bestehend aus waffenlosen Techniken, die von Hatsumi <em>sensei </em>als <em>tenchijin ryaku no maki</em> in 1983 zusammengefasst wurden. Wenn das waffenlose <em>taijutsu </em>erlernt ist, wird es durch alle möglichen Waffen der <em>samurai </em>ergänzt, um eine natürliche und fließende Bewegung zu erreichen.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bujinkan-bonn.de/?feed=rss2&amp;p=130</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Japan Seminar 15th of August</title>
		<link>http://www.bujinkan-bonn.de/?p=122</link>
		<comments>http://www.bujinkan-bonn.de/?p=122#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Aug 2010 05:30:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[English]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bujinkan-bonn.de/?p=122</guid>
		<description><![CDATA[Arnaud just came back from his 42nd trip to Noda. He writes in his blog: A class with sensei is a mix of many things and often the things is saying bear more importance than the movements he is doing &#8230; <a href="http://www.bujinkan-bonn.de/?p=122">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Arnaud just came back from his 42nd trip to Noda. He writes in his <em><a href="http://kumafr.wordpress.com/">blog</a></em>:</p>
<p>A class with <em>sensei </em>is a mix of many things and often the things is saying bear more importance than the movements he is doing … <em>sensei </em>was playing with the word <em>tachi </em>told us us that we had to stand upright in the technique and in life, once again the double meaning of <em>jissen </em>[true life / true fight]<em> </em>was obvious.</p>
<p>We do not come to Japan to do what we know but to discover new ways – and this is what we will be training in this seminar.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bujinkan-bonn.de/?feed=rss2&amp;p=122</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Tachi &amp; Nagare – The flow of the Tachi, 25the July 2010</title>
		<link>http://www.bujinkan-bonn.de/?p=111</link>
		<comments>http://www.bujinkan-bonn.de/?p=111#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 28 Jul 2010 21:05:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[English]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bujinkan-bonn.de/?p=111</guid>
		<description><![CDATA[The 流れ(flow, nagare) is more than a movement. It is above all an attitude in Life, and this is exactly what I have been learning during the last 26 years with Hatsumi sensei. We train to suppress the thinking and analytical &#8230; <a href="http://www.bujinkan-bonn.de/?p=111">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>The 流れ(flow, <em>nagare</em>) is more than a movement. It is above all an attitude in Life, and this is exactly what I have been learning during the last 26 years with <em>Hatsumi sensei</em>. We train to suppress the thinking and analytical process in our actions. This is the secret of <em>Hatsumi sensei’s budô</em>.</p>
<p>In a real fight if you are (body + mind + intention + analysis) you are dead. Fighting is about reacting without intention 無想 (<em>musô</em>), and not about having a perfect body shape, a fantastic mind, and a lot of intentions!</p>
<p>Our first objective is to find this unity and instead of being three (body, mind and consciousness) we have to become ONE. This unity is possibly achieved by training thoroughly the fundamentals and the basics of the<em> bujinkan</em>. We will do so during this dayseminar by training the <em>tachi</em>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bujinkan-bonn.de/?feed=rss2&amp;p=111</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Japanseminar &#8211; 15. August 2010</title>
		<link>http://www.bujinkan-bonn.de/?p=104</link>
		<comments>http://www.bujinkan-bonn.de/?p=104#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 28 Jul 2010 20:56:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Seminare]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bujinkan-bonn.de/?p=104</guid>
		<description><![CDATA[Arnaud ist soeben von seiner 42. Trainingsreise nach Noda zurück gekehrt. Darüber schreibt er in seinem Blog: Ein Training mit Sensei ist eine Mischung von vielen Dingen und oft ist das, was er sagt, wichtiger als die Techniken selbst … &#8230; <a href="http://www.bujinkan-bonn.de/?p=104">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Arnaud ist soeben von seiner 42. Trainingsreise nach Noda zurück gekehrt. Darüber schreibt er in seinem <a href="http://kumafr.wordpress.com/"><em>Blog</em></a>:</p>
<p>Ein Training mit Sensei ist eine Mischung von vielen Dingen und oft ist das, was er sagt, wichtiger als die Techniken selbst … Hatsumi Sensei spielt mit der Bedeutung des Wortes <em>Tachi </em>und sagte uns, wir müssten aufrecht stehen in der Technik, und im Leben – wieder einmal erinnert dies an die doppelte Bedeutung des Wortes <em>Jissen </em>(wahres Leben / wahrer Kampf).</p>
<p>Wir fahren nicht nach Japan, um zu trainieren, was wir schon können, sondern um neue Wege zu entdecken – genau das wollen wir auch auf dem Seminar erreichen.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bujinkan-bonn.de/?feed=rss2&amp;p=104</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
